ReligarReliance

Religar
lo que el mundo
separó*
Re-weaving
what the world
cut apart*

Pensamiento complejo para una sociedad más comunitaria. Complex thought for a more communitarian society.

Cuatro cápsulas, un manifiesto: del diagnóstico de la sociedad atomizada a la ética del vínculo. Cada una responde a la anterior. Four capsules, one manifesto: from the diagnosis of the atomized society to the ethics of the bond. Each one answers the previous.

Comenzar aquíStart here ManifiestoManifestoLéelas en orden: el diagnóstico abre, la ética cierra.Read them in order: the diagnosis opens, the ethics closes.
  1. I La gran disyunciónThe great disjunction El pensamiento que separa fabrica una sociedad de islas.Thought that separates manufactures a society of islands.
  2. II ReligarReliance Distinguir sin separar; unir sin fundir.Distinguish without separating; unite without fusing.
  3. III Tierra-PatriaEarth-Homeland Una comunidad de destino: salvarse juntos o perderse juntos.A community of destiny: saved together or lost together.
  4. IV La antropo-éticaAnthropo-ethics Reformar el pensamiento y la sociedad: un mismo bucle.Reforming thought and society: one and the same loop.

* Citas textuales de El Método de Edgar Morin (vols. 4 y 6); marco conceptual a partir de Introducción al pensamiento complejo, Tierra-Patria (con Anne Brigitte Kern) y Los siete saberes necesarios para la educación del futuro.* Verbatim quotations from Edgar Morin's The Method (vols. 4 and 6); conceptual frame drawn from Introduction to Complex Thought, Earth-Homeland (with Anne Brigitte Kern), and The Seven Complex Lessons in Education.